انتشرت الأغنية البيروفية «إل كوندور باسا» على نطاق واسع بفضل نسخة غلاف قدمها سيمون وغارفانكل عام ١٩٧٠، غير أن الكلمات الأصلية المكتوبة بلغة الكيتشوا لم تُحافظ في تلك النسخة، إذ أُعيدت صياغتها بالكامل لتناسب الأداء الجديد. وقد أسهم هذا التعديل في وصول اللحن إلى جمهور أوسع، بينما بقي الأصل مرتبطاً بجذوره الموسيقية والثقافية في بيرو.