غيّر المذيع السنغافوري لي فوك هونغ اسمه قانونياً إلى لي داي سور، وهو تعبير كانت ترجمته الحرفية في الكانتونية تعني «لي الأحمق الكبير»، وذلك بعد اتهامه بالتهرب الضريبي. ويُعد هذا التغيير في الاسم لافتاً لأنه جمع بين دلالة ساخرة وملابسة قانونية، فبقي الاسم الجديد مرتبطاً في الذاكرة العامة بالقضية التي دفعت إليه، أكثر من ارتباطه بالشخص نفسه أو بمسيرته الإعلامية.