سُمّي الكاتب الدنماركي كيم أ. فاغنر بهذا الاسم تيمّنًا برواية «كيم» للكاتب روديارد كبلينغ، وهي رواية ارتبطت بالهند وأثّرت في بعض الأسماء والألقاب الأدبية لاحقًا. ويعكس هذا التسمية حضور العمل الأدبي في الثقافة الشخصية والرمزية، إذ تحوّل اسم البطل إلى مرجعٍ ألهم اختيار اسم الكاتب نفسه، الذي عُرف لاحقًا بكتاباته عن الهند.